ー Hé ! là-bas… lui crie Maigret qui cherche son revolver dans sa poche.
Il n’a pas le temps de le saisir. Il voit du rouge. Et il reçoit un choc à l’épaule avant même d’entendre la détonation
(©Georges Simenon : Le fou de Bergerac; Chap.1er)
「おい!そこの。」とメグレは叫んで、ポケットの拳銃を探った。
彼はそれを構える時間がなかった。赤い火が見えた。そして銃声が聞こえる前に肩に衝撃を受けた。
(#16『メグレを射った男』(ベルジュラックの狂人)第1章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Crédit d’image : L’écran sur Youtube
Téléfilm “Maigret et le fou de Bergerac” de “Les enquêtes du commissaire Maigret” © Antenne 2, 1979; ©INA - Institut National de l'Audiovisuel
Hé ! là-bas(エラバ)おい!そこの
lui crie Maigret < crier(リュイクリー・メグレ)メグレは彼に叫ぶ(現在形)
qui cherche son revolver < chercher(キシェルシュ・ソンルヴォルヴェ)彼の拳銃を探す(現在形)
dans sa poche(ダンサポシュ)ポケットの中の
Il n’a pas le temps de le saisir < avoir(イルナパルタン・ドゥルセジール)彼はそれを構える時間がない(現在形)
Il voit du rouge < voir(イルヴォワ・デュルージュ)彼は赤い火を見る(現在形)
Et il reçoit un choc à l’épaule < recevoir(エ・イルルソワ・アンショク・アレポール)そして彼は肩に衝撃を受ける(現在形)
avant même d’entendre la détonation(アヴァンメーム・ダンタンドル・ラデトナシォン)銃声を聞く前に