フランス語で楽しむ「メグレ警視」

メグレ警視の原作本を味読する立場からフランス語の謎解きを試みます。横文字の文章を読み慣れるように

(フランス語警察用語)情報に謝礼

  Le commissaire Maigret remettra une prime de cent francs à toutes personnes lui apportant un renseignement sur les agressions de Bergerac, qui paraissent être l’œuvre d’un fou.

(©Georges Simenon : Le fou de Bergerac; Chap.4) 

 

 メグレ警視は、狂人の仕業と思われるベルジュラックの事件に関する情報をもたらしたすべての人に百フランの謝礼を出します

(#16『メグレを射った男』(ベルジュラックの狂人)第4章)

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

 

*メグレは町の至る所にポスターを掲示して、ベルジュラックの連続通り魔事件に関する情報の提供者に謝礼をすると書いていた。

 

Crédit d’image : L’écran sur Youtube

Téléfilm “Maigret et le fou de Bergerac” de “Les enquêtes du commissaire Maigret” © Antenne 2, 1979; ©INA - Institut National de l'Audiovisuel

 

remettra une prime de cent francs < remettre(ルメットラ・ユヌプリムドゥ・サンフラン)百フランの謝礼を渡すだろう(単純未来形)

 

à toutes personnes(アトゥット・ペルソンヌ)すべての人に対し

 

lui apportant un renseignement < apporter(リュイ・アポルタン・アンランセニュマン)彼に情報をもたらす(現在分詞)

 

sur les agressions(シューレ・ザグレシォン)襲撃に関する

 

qui paraissent être < paraître(キパレッス・テートル)~と思われる(現在形)

 

l’œuvre d’un fou(ルーヴル・ダンフー)狂人のしわざ