ー Janvier ! … Passe-leur les menottes à tous les trois…
ー Mais, je ne suis pas dans le coup, protesta Jo, le plus jeune des Mori.
ー N’avez-vous pas aidé votre frère à disposer du cadavre ?
ー Ce n’est pas un crime….
ー Cela s’appelle complicité…
(©Georges Simenon : Maigret et l'indicateur; Chap.7)
「ジャンヴィエ、三人全員に手錠をかけてくれ。」
「でも俺はその場にいないよ。」弟のジョーが抗議した。
「兄貴が死体を遺棄するのを手伝ったんじゃないのか?」
「でも俺はその場にいないよ。」弟のジョーが抗議した。
「兄貴が死体を遺棄するのを手伝ったんじゃないのか?」
「それは犯罪じゃない。」
「それを共犯っていうんだよ。」
(#101『メグレと匿名の密告者』第7章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
(#101『メグレと匿名の密告者』第7章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
menottes(ムノット)n.f.pl. 手錠(常に複数形)
à tous les trois(アトゥレトロヮ)三人全員に
dans le coup(ダンルクゥ)重大な行為・事件の場に
protesta < protester(プロテスタ)抗議する、反対する(単純過去形)
N’avez-vous pas aidé(ナヴェヴパゼデ)手伝わなかったのか?
disposer(ディスポゼ)整理する、ならべる、処分する
disposer du cadavre 死体を遺棄する
Crédit photo : Avenue Junot, Paris 18e
crime(クリム)n.m. 犯罪
Cela s’appelle < s’appeler(スラサペル)それを~と呼ぶ
complicité(コンプリシテ)n.f. 共犯、共謀、結託
*事件の概容についてはこちらへ #101