フランス語で楽しむ「メグレ警視」

メグレ警視の原作本を味読する立場からフランス語の謎解きを試みます。横文字の文章を読み慣れるように

(メグレの特性)理想の職業

  Lorsqu’il était jeune et qu’il rêvait de l’avenir, n’avait-il pas imaginé une profession idéale qui, malheureusement, n’existe pas dans la vie réelle ?

(©Georges Simenon : Maigret et le corps sans tête; Chap.3) 

 

 彼が若かった時、そして将来を夢見ていた時、不幸なことに現実の生活には存在しない理想の職業を思い描いていなかったのだろうか?

(#74『メグレと首無し死体』第3章)

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

 

Crédit d’image : L’écran sur Youtube 

Téléfilm #5 “Maigret et le corps sans tête” avec Bruno Crémer

1992.09 © Dune / France2  

 

Lorsqu’il était jeune < être(ロースキレテジューヌ)彼が若かった時(半過去形)

 

et qu’il rêvait de l’avenir < rêver(エキルレヴェ・ドゥラヴニール)そして彼が将来を夢見ていた時(半過去形)

 

n’avait-il pas imaginé < avoir, imaginer(ナヴェティルパ・イマジネ)彼は想像していなかったのか(大過去形、疑問文)

 

une profession idéale qui(ユヌプロフェッシォン・イデアル・キ)~という理想の職業

 

malheureusement(マルウールーズマン)不幸なことに

 

n’existe pas dans la vie réelle < exister(ネグジストパ・ダンラヴィ・レエル)現実の生活には存在しない(現在形)