ー Son avocat veut demander sa mise en liberté provisoire. Comme il n’est inculpé que d’homicide par imprudence, il l’obtiendra sûrement.
(Georges Simenon : Maigret; Chap.8)
「彼の弁護士は彼の仮釈放を申請したいと思っている。彼は不注意による殺人としてしか嫌疑を受けていないので、間違いなくそうなるだろう。」
(#19『メグレ再出馬』第8章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Crédit d’image : L’écran sur Youtube
Téléfilm “Maigret” de “Les enquêtes du commissaire Maigret” © Antenne 2, 1970; ©INA - Institut National de l'Audiovisuel
Son avocat veut demander < vouloir(ソンナヴォカ・ヴードゥマンデ)彼の弁護士は願い出たいと思っている(現在形)
sa mise en liberté provisoire(サミーズ・アンリベルテ・プロヴィゾワール)彼の仮釈放
Comme il n’est inculpé que < être(コミルネ・アンキュルペ・ク)彼は~でしか嫌疑をかけられていないので(現在形)
d’homicide par imprudence(ドミシド・パーアンプリュダンス)不注意による殺人で
il l’obtiendra sûrement < obtenir(イルロプティアンドラ・シュールマン)彼は確実にそれを得るだろう(単純未来形)