フランス語で楽しむ「メグレ警視」

メグレ警視の原作本を味読する立場からフランス語の謎解きを試みます。横文字の文章を読み慣れるように

(犬猫のいる情景)アフガン犬のような上品さ

  Son complet, son pardessus étaient gris aussi et il avait aux lèvres un sourire suffisant qui devait lui être habituel.  Il faisait penser à un animal de race, à un chien afghan, par exemple.

(©Georges Simenon : Maigret et le marchand de vin; Chap.4) 

 

 彼のスーツもコートも灰色だった。そしていつもそうしているようににこやかな微笑みを口元に浮かべていた。彼は純血種の動物、例えばアフガン犬を思わせた。

(#98『メグレとワイン商』第4章)

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

 

メグレのもとを突然来訪したのは、被害者シャビュの友人だと称する美術書出版社の上品な身なりの男だった。

 

Son complet, son pardessus étaient gris aussi < être(ソンコンプレ・ソンパルドシュ・エテグリオッシ)彼のスーツもコートも灰色だった(半過去形)

 

et il avait aux lèvres un sourire suffisant < avoir(エ・イラヴェ・オーレーヴル・アンスリールシュフィザン)そして彼は口元ににこやかな微笑みを浮かべていた(半過去形)

 

qui devait lui être habituel < devoir(キドゥヴェ・リュイエートル・アビチュエル)それが彼にとって習慣であるにちがいなかった(半過去形)

 

Il faisait penser à un animal de race < faire(イルフゼパンセ・アアンナニマル・ドゥラス)彼は純血種の動物を思わせた(半過去形)

 

à un chien afghan(アアンシァン・アフガン)アフガン犬

Crédit photo : Lévrier afghan : un excellent chasseur et compagnon fidèle

@maxi zoo

https://www.maxizoo.fr/magazine/chien/races/levrier-afghan/

 

par exemple(パーエグザンプル)例えば