ー Quand avez-vous découvert que vous n’étiez pas comme les autres ?
Il y eut un frémissement sur le visage du décorateur qui parvint néanmoins à ricaner :
ー Vous trouvez que je ne suis pas comme les autres ?
(©Georges Simenon : Maigret tend un piège; Chap.6)
「あんたは自分が普通じゃないっていつわかったのかね?」
装飾家は顔を震わせたが、それでも嘲笑するように答えた。
「私が普通じゃないって言うんですか?」
(#75『メグレ罠を張る』第6章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Crédit d’image : L’écran sur Youtube
Téléfilm #23 “Maigret tend un piège" avec Bruno Crémer
1996.10 © Dune / France2
Quand avez-vous découvert que < avoir, découvrir(カンタヴェヴ・デクヴェー・ク)あなたはいつ~だとわかったのか?(複合過去形・疑問形)
vous n’étiez pas comme les autres < être(ヴネチエパ・コムレゾートル)あなたは他の人たちのようではなかった(半過去形)
*日本語でのニュアンスでは「他とは違う」⇒「普通じゃない」(逆にフランス人はこうした比較表現を好んで使っている)
Il y eut un frémissement < avoir(イリウ・アンフレミスマン)身震いがあった(単純過去形)
sur le visage du décorateur(シュールヴィザージュ・デュデコラトゥー)装飾家の顔に
qui parvint néanmoins à ricaner < parvenir(キパーヴァン・ネアンモワン・アリカネ)それでも嘲笑するように言った(単純過去形)
Vous trouvez que < trouver(ヴトゥルヴェ・ク)あなたは~を見つける(現在形)
je ne suis pas comme les autres < être(ジュヌシュイパ・コムレゾートル)私は他の人たちのようではない(現在形)⇒普通ではない