ー Et… vous ne voulez pas en profiter, comme les autres ?
(---) Il se contenta de lui saisir le bras entre deux doigts durs, et il la força, à s’engager dans la descente.(---)
ー Taisez-vous !
ー Avouez que vous êtes tenté.
(©Georges Simenon : Maigret et la vieille dame; Chap.4)
「それで、あなたはついでにしたいと思わないんですか? 他の人たちのように。」
(---) 彼は二本指で彼女の腕を取り上げて、坂道を下りるように仕向けた。(---)
「お黙りなさい!」
「したいと思ってるくせに。」
(#59『メグレと老婦人』第4章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
*「言い寄られたら断らない美女」としての生き方が定着していたとしても、これほどまでに露骨な女はいなかっただろう。国境を問わず、広い世間にはこうした事象は存在するのかもしれない。メグレは女の頬を張り倒してやりたいと思った。
Crédit d’image : L’écran sur Youtube
Téléfilm #16 “Maigret et la vieille dame” avec Bruno Crémer
1995.03 © Dune / France2
Et… vous ne voulez pas en profiter < vouloir(エ・ヴヌヴレパ・ザンプロフィテ)それで、あなたはついでにしたいと思わないんですか(現在形)
comme les autres(コムレゾートル)他の人たちのように
Il se contenta de lui saisir le bras < se contenter(イルスコンタンタ・ドゥリュイセジール・ルブラ)彼は彼女の腕を取るにとどめた(単純過去形)
entre deux doigts durs(アントルドゥドワ・デュー)二本指で
et il la força < forcer(エ・イラフォルサ)そして彼は彼女を仕向けた(単純過去形)
à s’engager dans la descente(サンガジェ・ダンラデサント)坂道を降りるように
Taisez-vous ! < se taire(テーゼヴ)お黙りなさい!(命令形)
Avouez que vous êtes tenté < avouer, être, tenter(アヴエク・ヴゼットタンテ)あなたはしようと考えていたのを白状しなさい(命令形、従属節は複合過去形)⇒ したいと思っていたくせに