ー Je m’excuse, commença Maigret, d’avoir à vous poser quelques questions indiscrètes. J’aimerais tout d’abord voir le complet que vous portiez hier.
(©Georges Simenon : Maigret tend un piège; Chap.5)
「すみませんが」とメグレは口を開いた。「いくつか不躾な質問があります。まず昨日あなたが着ていた背広を見たいんです。」
(#75『メグレ罠を張る』第5章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Crédit d’image de l’écran sur Youtube
Téléfilm “Maigret sets a trap” ©BBC 2016.03
Je m’excuse < s’excuser(ジュメクスキューズ)申し訳ない、お許しください(定型句)
commença Maigret < commencer(コマンサ・メグレ)メグレは始めた(単純過去形・倒置形)
d’avoir à vous poser quelques questions indiscrètes(ダヴォワー・アヴポゼ・ケルクケスチォン・アンディスクレト)あなたにいくつかの不躾な質問があること(不定形)
J’aimerais tout d’abord voir le complet < aimer(ジェームレ・トゥダボー・ヴォワールコンプレ)私はまず背広を見たいと思う(条件法・現在形・丁寧表現)
que vous portiez hier < porter(クヴポルティエ・イエー)あなたが昨日着ていた(半過去形)