ー Qu’est-ce que vous avez dit à l’agent ?
plus exactement… Qu’ils guettent sûrement une occasion de me tuer… Je
lui ai demandé d’arrêter celui qui était derrière moi...
(©Georges Simenon : Maigret et son mort; Chap.1er)
「巡査にどう言ったんですか?」
「昨日の晩から、いやもっと厳密には昨日の午後から、男たちが私の後をつけているんだと。間違いなく私を殺す機会をうかがっているんだと。私の後にいる奴を捕まえてくれと頼んだんです。」
(#55『メグレと殺人者たち』第1章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Qu’est-ce que vous avez dit < dire(ケスク・ヴザヴェディ)あなたは何を言ったんですか?(複合過去形)
à l’agent(アラジャン)巡査に
Que des types me suivent < suivre(ク・デティプ・ムシュイヴ) 男たちが私の後をつけているのだと(現在形)
Crédit photo : L’écran sur Youtube
Téléfilm “Maigret’s dead man”
@Guia del Ocio
depuis hier soir(ドゥピュイ・イエールソワール)昨晩から
plus exactement(プリュ・ゼグザクトマン)もっと正確には
Qu’ils guettent sûrement une occasion < guetter(キルゲット・シュルマン・チュノカジォン)彼らが間違いなく機会をうかがっているのだと(現在形)
Je lui ai demandé d’arrêter < demander(ジュリュイエ・ドゥマンデ・ダレテ)私は彼に捕まえてくれと頼んだ(複合過去形)
celui qui était derrière moi(スリュイ・キエテ・デリエールモヮ)私の後にいる奴を
**事件の概容についてはこちらへ #55