ー Vous me dites que David a été assassiné et je vous crois. J’affirme, moi, que ce n’est pas Louise qui l’a tué et que je n’ai pas la moindre idée de qui a pu faire ça.
(©Georges Simenon : Maigret voyage; Chap.4)
「あんたはデイヴィドが殺されたと言うが、それは信じよう。私の方はルイーズが彼を殺したんじゃないと断言するよ。じゃ誰がやれたのかについては私は何も思いつかないんだ。」
(#78『メグレとかわいい伯爵夫人』第4章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Crédit d’image : L’écran sur Youtube
Téléfilm “Maigret voyage” de “Les enquêtes du commissaire Maigret” © Antenne 2, 1985; ©INA - Institut National de l'Audiovisuel
Vous me dites que < dire(ヴムディト・ク)あなたは私に~と言う(現在形)
a été assassiné < avoir, être, assassiner(アエテ・アサシネ)~が殺された(複合過去形・受動態)
et je vous crois < croire(エ・ジュヴクロワ)そして私はあなたを信用する(現在形)
J’affirme, moi, que < affirmer(ジャフィルム・モワ・ク)私は~と断言する(現在形)
ce n’est pas Louise qui l’a tué < être, avoir, tuer(スネパ・ルイーズ・キラチュエ)彼を殺したのはルイーズではない(現在形、従属節は複合過去形)
et que je n’ai pas la moindre idée < avoir(エク・ジュネパ・ラモワンドルイデ)そして私は少しの考えもない(現在形)
de qui a pu faire ça < avoir, pouvoir(ドゥキアピュ・フェールサ)誰がそれをやることが出来たのかについて(複合過去形)
*メグレ警視作品ノート:#78『メグレとかわいい伯爵夫人』
https://maigretparis.web.fc2.com/enquetes/maig78voyage.html