Le bureau en question était à peu près une des plus grosses usines de faux passeports et surtout de faux contrats de travail.
(©Georges Simenon : Le fou de Bergerac; Chap.7)
問題の事務所はほとんど偽のパスポートととりわけ偽の労働契約書を作る最大の工場の一つだった。
(#16『メグレを射った男』(ベルジュラックの狂人)第7章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
*パリ警視庁にある情報では、この男はアルジェで切手商の仕事をしていたが、その裏で偽造パスポートを作っていた。
Crédit d’image : L’écran sur Youtube
Téléfilm “Maigret et le fou de Bergerac” de “Les enquêtes du commissaire Maigret” © Antenne 2, 1979; ©INA - Institut National de l'Audiovisuel
Le bureau en question(ルビュロ・アンケスチォン)問題の事務所
était à peu près une des plus grosses usines < être(エテ・アプープレ・ユヌデプリュ・グロッス・ジュジヌ)ほとんど最大の工場の一つであった(半過去形)
de faux passeports(ドゥ・フォーパスポー)偽のパスポートの
et surtout(エ・シュルトゥ)そしてとりわけ
de faux contrats de travail(ドゥフォー・コントラドゥ・トラヴァーユ)偽の労働契約書の