フランス語で楽しむ「メグレ警視」

メグレ警視の原作本を味読する立場からフランス語の謎解きを試みます。横文字の文章を読み慣れるように

(フランス語警察用語)2週間の安静

ー C’est grave ?

ー Ce sera surtout long…  Une quinzaine de jours d’immobilité

ー Je ne pourrais pas, par exemple, m’installer à l’hôtel ?

ー Vous n’êtes pas bien ici ?... Évidemment, si vous avez quelqu’un pour vous soigner.

(©Georges Simenon : Le fou de Bergerac; Chap.2) 

 

「ひどいんですか?」

「とにかく長くなるでしょう。約2週間の安静です。」

「たとえばホテルなんかに居れませんかね?」

「ここがいやなんですね。もちろん誰か面倒を見てくれる人がいればですけど。」

(#16『メグレを射った男』(ベルジュラックの狂人)第2章)

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

 

Crédit d’image : L’écran sur Youtube

Téléfilm “Maigret et le fou de Bergerac” de “Les enquêtes du commissaire Maigret” © Antenne 2, 1979; ©INA - Institut National de l'Audiovisuel

 

C’est grave ? < être(セグラーヴ)ひどいですか?(現在形・疑問形)

 

Ce sera surtout long < être(ススラ・シュルトゥロン)とにかく長くなるでしょう(単純未来形)

 

Une quinzaine de jours d’immobilité(ユヌケンゼーヌ・ドゥジュー・ダモビリテ)15日間ほどの安静です(フランス語では「約2週間」というよりも「15日程度」という言い方をする)

 

Je ne pourrais pas < pouvoir(ジュヌプーレパ)私は~出来ないでしょうか(条件法・現在形=丁寧表現)

 

par exemple(パーエグザンプル)たとえば

 

m’installer à l’hôtel < s’installer(マンスタレ・アロテル)ホテルで療養すること

 

Vous n’êtes pas bien ici ? < être(ヴネトパ・ビァンニシ)あなたはここでは良くないのですか?(現在形・疑問形)

 

Évidemment(エヴィドゥマン)もちろん

 

si vous avez quelqu’un < avoir(シヴナヴェ・ケルカン)もしあなたに誰かがいれば

 

pour vous soigner(プーヴソワニェ)あなたの面倒を見るために