ー Tout d’abord, procure-toi la liste des condamnés qui ont été relâchés depuis deux mois, mettons trois mois. (---) Essaie de savoir s’il y a un, parmi eux, qui (---) aurait vécu boulevard Richard-Lenoir.
(©Georges Simenon : Un noël de Maigret; Chap.2)
「まず始めに、2カ月前に釈放された受刑者のリストを手に入れてくれ。3カ月でもいい。(---) その中でリシャール=ルノワール大通りに住んでいたのがいるかどうかを調べてほしいんだ。」
(#61『メグレのクリスマス』第2章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
*メグレは警視庁に電話し、当直のリュカに調査を依頼する。
Tout d’abord(トゥダボー)まず始めに
procure-toi la liste des condamnés < se procurer(プロキュルトワ・ラリスト・デコンダネ)受刑者のリストを手に入れろ(命令形)
qui ont été relâchés depuis deux mois < avoir, être(キオンテテ・ルラシェ・ドピュイドゥモワ) 2カ月前から釈放された
mettons trois mois < mettre(メットン・トロワモワ)3カ月でもいい
Essaie de savoir s’il y a un < essayer(エッセ・ドゥサヴォワール・シリヤアン)そこにいるかどうかを知るのを試みろ(命令形)
parmi eux(パルミウー)彼らのうちで
qui aurait vécu < avoir, vivre(キオーレヴェキュ)住んでいた(条件法・過去形)
**事件の概容についてはこちらへ
https://maigretparis.web.fc2.com/enquetes/maig61noel.html