フランス語で楽しむ「メグレ警視」

メグレ警視の原作本を味読する立場からフランス語の謎解きを試みます。横文字の文章を読み慣れるように

2019-01-07から1日間の記事一覧

フランス語の慣用表現「体毛でいる⇒ 裸でいる」

ー Je suis chez moi. Il fait chaud, et j’ai le droit d’être à poil. Maintenant, si vous tenez à ce que je vous suivre telle que je suis, je n’y vois pas d’incon- vénient. (©Georges Simenon :Maigret et la Grande Perche; Chap.1er) 「あたしは…