フランス語で楽しむ「メグレ警視」

メグレ警視の原作本を味読する立場からフランス語の謎解きを試みます。横文字の文章を読み慣れるように

2018-11-04から1日間の記事一覧

フランス語の慣用表現「~を風呂に入れる⇒ ~を危ない状態に引き込む」

Le billet changea de main. Le valet le glissa vivement dans sa poche, (---) ー Merci. Je vous promets de ne pas vous mettre dans le bain. Je pars dans quelques minutes. (©Georges Simenon : La Patience de Maigret; Chap.5) お札は持ち主が変…