フランス語で楽しむ「メグレ警視」

メグレ警視の原作本を味読する立場からフランス語の謎解きを試みます。横文字の文章を読み慣れるように

(フランス語警察用語)盗むことができた人物

ー La Rose était la seule personne qui pouvait vous avoir vue et s’être emparée de la bague.  Sans doute avez-vous fouillé ses affaires, sans rien trouver. (---) Vous avez commencé à avoir vraiment peur.

(©Georges Simenon : Maigret et la vieille dame; Chap.9) 

 

「ローズはあなたを見ていて、指輪を盗むことができた唯一の人物だった。おそらく彼女の持ち物を捜したでしょうが、見つからなかった。 (---)あなたは本当に恐くなり始めたんです。」

(#59『メグレと老婦人』第9章)

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

f:id:maigretparis:20211206101438j:plain

Crédit d’image : L’écran sur Youtube 

Téléfilm #16 “Maigret et la vieille dame” avec Bruno Crémer

1995.03 © Dune / France2  

 

était la seule personne < être(エテ・ラスールペルソンヌ)ただ一人の人物だった(半過去形)

 

qui pouvait vous avoir vue < pouvoir, voir(キプヴェ・ヴザヴォワールヴュ)あなたを見ていることができた(半過去形)

 

et s’être emparée de la bague < s’emparer(エ・セートル・アンパレ・ドゥラバーグ)そして指輪を盗んだ(複合過去形)

 

Sans doute avez-vous fouillé ses affaires < avoir, fouiller(サンドゥト・アヴェヴフイエ・セザフェール)おそらくあなたは彼女の持ち物を捜した(複合過去形)

 

sans rien trouver(サンリァントルヴェ)何も見つからずに

 

Vous avez commencé à < avoir, commencer(ヴザヴェ・コマンセ・ア)あなたは~し始めた(複合過去形)

 

avoir vraiment peur(アヴォワール・ヴレマンプー)本当に恐くなる(原形)