La femme criait aussi. (---) Maigret apercevait, de l’autre côté de la table renversée, deux hommes qui luttaient sur le plancher, tandis que la patronne saisissait un chenet dans la cheminée.
(©Georges Simenon : Maigret, Lognon et les gangsters; Chap.7)
女も叫んでいた。 (---) メグレの目には、ひっくり返ったテーブルの向う側で二人の男が床の上で争っていて、一方で女主人が暖炉の薪台を持ち上げているのが見えた。
(#66『メグレと生死不明の男』第7章)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Crédit photo : L’écran sur Youtube
Téléfilm “Maigret, Lognon et les gangsters” de “Les enquêtes du commissaire Maigret”
© Antenne 2, 1977; version russe @Artur Varderesyan
La femme criait aussi < crier(ラファム・クリエ・トッシ)女も叫んでいた(半過去形)
de l’autre côté de la table renversée(ドゥロートルコテ・ドゥラターブル・ランヴェルセ)ひっくり返ったテーブルの向う側で
apercevait deux hommes < apercevoir(アペルスヴェ・ドゥゾム)二人の男が見えた(半過去形)
qui luttaient sur le plancher < lutter(キリュッテ・シュールプランシェ)床の上で争っている(半過去形)
tandis que la patronne saisissait < saisir(タンディク・ラパトロンヌ・セジッセ)一方で女主人が持ち上げていた(半過去形)
un chenet dans la cheminée(アンシュネ・ダンラシュミネ)暖炉の薪台